Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Similar thing for me with Spanish and English. I consume both basically equally. I don't need audio or text translations for either, but Google insists on translating the english titles to Spanish completely ruining the entire meaning of what it is. Strangely I often get things in Portuguese for some reason even though I've never set a device to Portuguese, I just happen to have been to Brazil and Portugal.

I wish I could just say please never translate either of these languages, and while some apps have this many are very hostile.

I also have a weird setup where all my personal devices are in Spanish but my work devices and accounts are in English. It causes a strange mixup where I never really know what language I'm going to be served but its wrong more often than not.



Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: